第一百九十三章 曼彻斯特中央车站(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

;   戴着圆框眼镜的劳伦斯却有一张方脸,以至于他一直觉得自己如果是圆脸就能在十二岁那年收到霍格沃茨的录取通知书。

    是的,他们是曼彻斯特大学的大一新生,一所华国人暴多的学校。

    梅林的表演之后,劳伦斯埋头在图书馆里找了很久后,声称他们应该乘着长假去寻找魔法的踪迹。

    “但是这是我最有把握的路线了!”

    赫曼摸了摸鼻子,问道:“我还是很好奇,从曼彻斯特到伦敦的火车路线有太多人试图寻找过,但是从来没有谁找到魔法的踪迹。”

    梅林在斯德哥尔摩音乐厅最后召唤的群鸦,其形态让所有看过的蓝星人都会联想到呼神守卫。

    以至于大家认为罗琳无意间接触过魔法社会。

    英格兰的记者找罗琳采访拿到了第一手的专访材料。

    其中他们着重问了,罗琳曾经在媒体所说的:

    “1990年,罗琳坐在一班从曼彻斯特开往伦敦、误点4个小时的火车上时,看到窗外一个戴着圆框眼镜的男孩骑着扫帚飞过。

    这给她带来了《哈利波特》的故事灵感。”

    这一说法在今天被媒体再次拿出来大肆宣传,外界一致认为也许她当时是真的见到过。

    因此媒体在专访中把这个问题反复问,试图让罗琳回忆起更详细的细节。

    她也从媒体的弃儿重新变成媒体的宠儿。

    有时候舆论被操控的就是如此厉害。

    但是由于时间实在太久远,三十多年前的事,罗琳的说法和当初接受采访没有变化。

    她确实也记不太清楚了。

    正是因为此事,导致英格兰很多网红试图沿着曼彻斯特到伦敦的火车路线,寻找魔法的踪迹。

    劳伦斯扶了扶眼镜,“不不不,太多人把注意力集中在了尤斯顿站到皮卡迪利火车站这条火车线路上了。”

    “在他们的观点里,1990年的罗琳穷困潦倒,而尤斯顿站到皮卡迪利火车站的车票是最便宜的。”

    “只需要五十多镑,所以其他人在这条线路上花了太多精力。”

    尤斯顿站是位于伦敦市中心背部的火车站,在摄政公园的东部,离国王十字车站很近。

    皮卡迪利车站则是曼彻斯特市中心唯二的主干线火车站。

    “但是要知道30年前,曼彻斯特有一个废弃的车站——中央车站。”

    “中央车站在1963年的工业建筑文物普查中被列入了二级保护建筑。”

    “此后在翻修后重新启用,但是在1994年再次将其保护等级上调了一级,然后没有再作为车站模式进行运营。”

    “英格兰的铁路局将其出售给了私人,后来曼彻斯特市议会又买回来将其打造成了城市展览中心。”

    赫曼打断道:“也就是说在1963年之后的某个时间段到1994年,中央车站曾经运行过短暂的一段时间?”

    劳伦斯点头道:“准确的来说是在1987年到1994年之间,短暂的运行过7年时间。”

    “现在他的名字叫曼彻斯特中心,而曾经中央车站到伦敦的国王十字车站的车票更加便宜。”

    “我特意去曼彻斯特的铁路博物馆找到了当年的车票,从中央车站到伦敦的国王十字车站,最便宜的只需要三十镑!”

    “而且我特意去曼彻斯特中心找到了当年的车站员工询问过。”

    “由于当年中央车站是二级保护建筑,经常有维修和维护工作要进行。”

    “所以中央车站当年前往伦敦的列车经常晚点,车票会比其他车站便宜一些。”

    赫曼猛地拍了下手:“难怪其他人都找不到魔法的踪迹,原来如此!”

    很多英格兰人试图寻找魔法存在的痕迹。

    “不是皮卡迪亚车站而是中央车站。”

    “而且前往伦敦的列车,伦敦那边也应该是国王十字车站。”

    劳伦斯擦了擦额头上的汗:“没错。”

    “而且由于当年,只有国王十字车站是由伦敦市政厅管理,中央车站当时也是由曼彻斯特市政厅管理。”

    “所以只有伦敦国王车站能容忍中央车站经常性的晚点。”

    实际上英国铁路的私有化在1994年,蓝星的英格兰历史上存在一定偏差相信你们能理解。

    “当年从中央车站前往伦敦其他车站的列车特别少。”

    赫曼鼓掌道:“漂亮的推理。”

    “难怪九又四分十三站台在伦敦国王车站。”

    “我怎么没想到呢?”

    劳伦斯笑道:“我也是偶然的机会才想到的。”

    “我是无意间在图书馆看到一本关于曼彻斯特地区的铁路建筑史方面的书籍。”

    “我把它拿出来仔细地看了一遍,再联系哈利波特,我发现很多巧合。”

    “当巧合多了,那就不是巧合。”

    “要知道曼彻斯特作为最早的城市火车间的站点。”

    “当年获得城市火车间竞赛优胜的是现代火车之父—斯蒂芬森。”

    “斯蒂芬森获奖的列车叫:火箭号。”

    “火箭号的始发点正是中央车站。”

    “火箭号,火弩箭,你有没有觉得很类似?而且在罗琳的官方设定里火弩箭的速度正是每小时150公里。”

    “和1990年的火车速度类似。”

    火弩箭的英文是firebolt,而火箭号列车的英文名是rocket。

    这里劳伦斯的意思是指二者的含义接近。

    “火箭号便是在曼彻斯特和利物浦之间服役。”

    “它当时所在的正是中央车站。”

    “而且在小说中火弩箭的失控,火箭号同样发生过类似的事件。”

    “当年它在开幕的时候,把利物浦议会议员威廉赫斯基森撞死了。”

    连续说了一大段话后,本来已经气喘吁吁的劳伦斯口渴不已。

    他从背包中掏出水壶。

    赫曼听入迷了:“然后呢?”

    劳伦斯喝了一大口水后:“然后就是,将小说和历史对照后有如此多的巧合。”

    “我认为中央车站到国王十字车站才是最有可能的路线。”

    “我认为罗琳也许知道些什么,她把秘密放在书里,试图让我们自己去发现。”

    “所以我们今天要做的就是重走这条中央车站到国王十字车站的这条线路。”

    “至于具体能不能发现点啥,我也不知道。”

    “但是这已经是我们最有可能有所发现的路线了。”

    过去太多年,铁路的轨道痕迹很多都被重新生长的植被给覆盖了。

    赫曼补充道:“这是一场伟大的冒险!”

    。

章节目录